Когда ночью я, наконец, добралась до своей комнаты, то, открыв дверь, увидела, что Кинса спит на постели, обнимая Данна. Я улыбнулась и осторожно разбудила её.
— О, госпожа! — зашептала она, увидев меня у изголовья, — Простите меня, пожалуйста, я не понимаю, как заснула.
— Все в порядке! — я легко улыбнулась девушке, — Ты хорошо поработала и я благодарна тебе! А сейчас иди, отдыхай.
Девушка поклонилась и вышла, бесшумно притворив за собой дверь. Я разделась и легла возле сына, сунув под подушку кинжал. Жизнь заставила меня теперь всегда иметь при себе оружие. Сон пришел неожиданно быстро и мне снился Дагон. Я видела его словно со стороны. Он находился на палубе корабля и стоя на носу, всматривался в темный горизонт. У него было странное тревожное выражение на лице. Мне стало казаться, что все это происходит наяву. Внезапно к нему подошел высокий молодой мужчина, в котором я с ужасом узнала Алазара. Что он мог делать рядом с Дагоном на его корабле? Но нет, ведь это просто сон, но почему тогда у меня такое яркое ощущение, что все происходящее — это реальность?
— Ты не можешь к ней пробиться? — спросил Дагон у Алазара.
— Нет. Она уже на острове, — ответил мой отец, — Там стоит слишком сильная защита. Иногда, мне кажется, что мне удается вытянуть её сознание, когда она спит и она может видеть нас, но я в этом не уверен.
— Постарайся что-нибудь сделать! — Дагон заговорил резко и Алазар нахмурился.
— Я и так стараюсь, но у неё что-то такое, что блокирует все мои попытки пробиться, — возмутился бог смерти.
Дагон тяжело вздохнул и внезапно все исчезло. Я проснулась, и широко распахнув глаза, уставилась в темноту. Какой странный сон. Возможно, я схожу с ума или это разыгралось мое воображение? Проснувшийся Данн отвлек мое внимание, и я почти забыла о том, что видела. И до утра спала без сновидений.
Я стояла на берегу моря и смотрела, как оно медленно отступает вглубь, обнажая острые рифы и песчаную косу. Мне еще никогда не приходилось быть свидетелем такого сильного отлива. Вода буквально за несколько минут спала на несколько метров, и я смогла спуститься вниз. Песок под ногами был очень влажный. Я увидела лежащую на песке красивую витиеватую раковину, нагнулась и подняла её, решив позже отдать Ойре, она ведь собирала их. Я надеялась, что такого экземпляра в её коллекции еще нет.
С моря подул свежий прохладный ветер. Я поплотнее запахнула на груди меховую накидку, но уходить с берега что-то не хотелось. Не знаю, сколько я вот так простояла, глядя на горизонт, как услышала детский крик. Обернувшись, увидела, как ко мне бежит Ойра. В её руке была маленькая плетеная корзинка, очевидно, для сбора ракушек. Поравнявшись со мной, она перевела дыхание.
— А я искала вас, — произнесла она, — Хотела предложить вам погулять и поискать раковины! Зашла в вашу комнату, а там только Кинса и ваш сын. Она сказала мне, что вы пошли на берег, вот удача!
Я показала ей раковину. Ойра схватила её, повертела и положила в корзинку.
— У меня уже есть такая, — заявила она, — Но ещё одна не помешает!
Мы пошли вдоль берега, и дошли до начала косы. Здесь Ойре посчастливилось отыскать красивую большую ракушку, и она с радостью продемонстрировала её мне.
— А вот такой у меня ещё нет, — сказала она радостно.
— Может, пойдем домой, — предложила я, — Твой папа говорил, что находится на косе опасно.
— Да, — Ойра кивнула с важным видом, — Только для того, кто не знает, как по ней правильно идти, а я знаю!
— Правда? — спросила я.
Девочка кивнула. Порыв ветра сорвал с её головы капюшон и разметал распущенные волосы по лицу. Она рассмеялась и смахнула их рукой.
— Даже если ты знаешь дорогу, нам все равно следует уже идти домой. Скоро стемнеет, — сказала я и предложила Ойре понести её корзинку.
— Можно тебя спросить, — начала я.
— О чем? — спросила девочка. Она шла передо мной, носком сапожка подбрасывая песок в воздух.
— Почему ты приняла меня за свою маму? — я произнесла эти слова осторожно, боясь, что ребенок при упоминании слова мать, расстроится. Но к моему удивлению, этого не произошло.
— Вы очень похожи на неё, — просто ответила Ойра, — Только у мамы цвет волос был как у меня! А у вас намного темнее. Но я же не дурочка, я понимаю, что мама больше не вернется, — она погрустнела и опустила глаза. Я подошла и взяла её за руку.
— У меня тоже нет мамы, — сказала я, — Она умерла, когда мне было пять лет.
Ойра подняла на меня глаза. Я ободряюще ей улыбнулась. Остаток пути мы проделали молча. Я думала о том, почему Шаган не сказал мне, что я похожа на его покойную жену? Возможно, он не врал мне, когда говорил, что я ему нравлюсь. Не знаю, почему, но последнее время я перестала доверять купцу. Мне казалось, что он что-то замышляет за моей спиной. Странный храм, который он скрывает ото всех или только от меня? И этот остров, с которого просто невозможно убежать. Мне стало казаться, что я пленница. Я поспешно отогнала дурные мысли, но в душе уже зародилось сомнение в благородных намерениях Шагана.
Придя в дом, я первым делом разыскала Гуду. Она была с мужем в выделенной им комнате. Они весело смеялись, когда вошла я. Гуда посмотрела на мое лицо и спросила, что это со мной.
— Ничего, — ответила я, — Просто, хотела с тобой поговорить. Кстати, ты не видела Эйрика?
Гуда покачала головой.
— Пойдем ко мне, — попросила я и, повернувшись к Урбану, сделала самые грустные глаза, — Отпусти жену ко мне. Обещаю вернуть её в целости и сохранности!