Отмеченные богами (СИ) - Страница 7


К оглавлению

7

— Держись, малышка, — крикнул он, не выпуская меня из своих рук.

Дождь начал лить с такой силой, что я ничего вокруг не видела. Я промокла насквозь, а холодный ветер заставил мой тело биться мелкой дрожью. Следующая волна едва не опрокинула корабль. Нос его задрался так высоко, что я почувствовала, как повисла в воздухе. Когда мы, наконец, рухнули в бездну и снова на несколько коротких мгновений выровнялись, Эйрик поднялся на ноги и дотащил меня волоком до крышки люка. Её придавило каким-то сундуком, он выпустил мою руку, чтобы убрать препятствие. Я огляделась. Воины мельтешили по палубе, и я не могла понять, что они делают. Дагон стоял у штурвала и отчаянно боролся с волнами, пытаясь направить корабль в сторону от очередной волны. Невольно, я подняла голову вверх и удивленно заморгала. Прямо над моей головой на страшной высоте белел гребень гигантской волны. И эта масса воды готова была обрушиться на наше судно.

— Эйрик, там! — я выбросила вверх руку. Он проследил за ней взглядом и поспешил отшвырнуть с люка тяжеленный сундук. Распахнув дверцы, он буквально зашвырнул меня в темноту трюма. Я упала на мягкое сено и, тут же вскочив на ноги, поспешила за что-нибудь ухватится. Едва я это сделала, как корабль содрогнулся от мощного удара. Меня отшвырнуло в сторону. Я сильно ударилась головой о что-то твердое. Крики перепуганных животных были последним, что я услышала, проваливаясь в спасительную тьму.


Голова словно налилась свинцом. Веки упорно не хотели подниматься. Кто-то нес меня на руках, я слышала мерный шелест волн и крики чаек. Лицо приятно ласкали солнечные лучи, прохладный ветерок шевелил мои волосы. Мне было тепло и уютно в этих сильных руках, и только голова гадко гудела.

Меня положили на теплые шкуры, я почувствовала их нежное касание к своей коже. Так не хотелось открывать глаза.

— Слава Богам, она цела, — произнес чей-то голос, я узнала Эйрика. — Ты меня немного удивил, Братец…

— Я сам себя удивил, — перебил его Дагон. Я сразу узнала его бархатный тембр. — Старик лекарь сказал, что она просто сильно ударилась головой, скоро она придет в сознание, присмотри за ней, мне кажется, вы сблизились, она будет рада увидеть тебя, — его голос зазвучал как-то иначе с недовольными интонациями. Я продолжала лежать, делая вид, что все еще нахожусь без сознания.

— Это вопрос? — произнес тем временем Эйрик.

— Это утверждение.

— Но ты же сам приказал мне присматривать за ней, почему теперь злишься? — в словах молодого воина проскользнуло удивление.

— Я не злюсь. Я хочу, чтобы ты понял, она не для тебя.

— А для кого? Неужели ты припас её для себя самого?

— Ты просто не понимаешь, Эйрик. Я расскажу тебе все, когда приплывем домой, а пока все, что от тебя требуется, это быть с ней рядом, чтобы не случилось.

Я наконец-то смогла открыть глаза и привстала. Яркое солнце больно резануло по глазам. Эйрик сразу оказался рядом, я увидела спину удаляющегося от нас Дагона.

— Привет! — весело произнес брат вождя. — Как себя чувствуешь?

— Скверно. Голова раскалываться, — ответила я.

— Ещё бы, — засмеялся Эйрик, — Ты нам своей головой борт корабля едва не протаранила.

— Что с остальными?

Эйрик почесал густую шевелюру.

— Мы легко отделались, правда, потеряли один корабль, и на нашем Единороге сломалась мачта. Шторм забросил нас к берегу и корабль напоролся на риф. Так же за борт смыло несколько человек, но, в целом, все отлично. Мы могли потерять больше людей. А старику лекарю чудом повезло, мачта, к которой он привязался, сломалась прямо над его головой, если б немного ниже, то его унесло бы за борт первой же волной.

— Где мы? — я огляделась. Я лежала на шкурах под раскидистым деревом, невдалеке море ласково наплывало на песчаный берег, припорошенный снегом. Корабли качались на волнах, Единорог был вытащен на песок, ему меняли мачту. Бывшие воины на время превратились в кораблестроителей. Тут же на берегу развели костер, несколько человек присматривали за животными, временно выпущенными из пострадавшего корабля. Какой-то воин с рыжими волосами, яркими, как солнце, свежевал тушу коровы.

— Мы в землях синов, они вполне дружелюбный народ, нападения опасаться не стоит, — ответил Эйрик, — Когда поставим новую мачту и залатаем пробоину, сразу отправимся дальше. А сегодня нам предстоит горячий ужин и небольшой отдых.

— Это приятно. Никакой качки, — улыбнулась я.

Эйрик помог мне встать. Голова сильно закружилась и я, чтобы не упасть, крепко схватила его за руку. Молодой мужчина с готовностью подхватил меня.

— Ты, наверно, ещё отдохни, — предложил Эйрик.

— Нет, спасибо, — я отрицательно покачала головой, — Я тоже могу вам пригодиться.

— Хорошо, я отведу тебя к Хареку, он обрадуется, узнав, что ты пришла в сознание.

— Почему? — я понятия не имела кто такой этот Харек.

— Потому что Дагон заставил его стряпать нам вместо тебя, — смеясь, ответил Эйрик. — А он этого не умеет и не любит, как каждый нормальный мужчина.

— Тогда пойдем спасать Харека, — мы прошли к костру, Эйрик ушел распорядиться, чтобы мне принесли мясо для жарки, поленья и подготовили вертел, когда я увидела Алкея. Он спешил ко мне с улыбкой на губах.

— Ты очнулась! Как голова? — первым делом спросил он.

— Вроде нормально, — я села на большой валун, дожидаясь мужчин. Они уже заканчивали свежевать мясо, — Только сильно болит.

7