Отмеченные богами (СИ) - Страница 53


К оглавлению

53

— Эйрик, возвращайся в лагерь, — приказал Дагон, — Пусть собирают вещи и идут сюда. Нам надо двигаться дальше.

— Ты с ума сошел, — вскрикнула я, услышав его слова, — У тебя довольно серьезная рана, её надо обработать и тебе надо отдохнуть. Далеко с такой ногой ты не уйдешь!

— Перестань командовать мной, — ответил он сердито, но подняв взгляд, я увидела смешинки в его глазах, — Со мной все в порядке, — он посмотрел на брата, — Иди в лагерь и выполняй мой приказ.

Эйрик коротко кивнул и исчез в глубине тоннеля.

— Надеюсь, я это паучка нет подружки, — услышала я его небрежный голос, прежде чем стихли шаги.

Мы остались вдвоем. Я поднялась с колен и посмотрела на Дагона. Очевидно, что-то в моих глазах встревожило его. Он нахмурился.

— Дагон, я хотела тебя попросить кое о чем, пока мы здесь и никого нет рядом, — начала я.

— Говори, — тихо сказал он.

— Скоро мы придем к Храму, и вряд ли нам удастся до этого побыть наедине и поговорить как сейчас, — продолжила я, — Я хочу тебя попросить… — тут я замялась, неловко переступила с ноги на ногу, — Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что выживешь любой ценой, чтобы не случилось.

Дагон вздрогнул.

— Обещай! — настойчиво потребовала я, — Пообещай мне и своему ещё не родившемуся ребенку, что ты приложишь все усилия и останешься жив.

— Но ты же знаешь, что предсказала мне Зендра, — мягко напомнил он.

— Мне все-равно, что там в своих дурацких видениях видела эта ведьма, — закричала я, — Но ты должен мне пообещать то, что я прошу. Я не могу потерять тебя, понимаешь!

Я обняла его и неожиданно для самой себя заплакала. Дагон удивленно посмотрел на меня и, улыбнувшись, прижал к себе.

— Я обещаю, — сказал он, гладя меня по волосам своей сильной рукой. — Я сделаю все что возможно и мы будем всегда вместе.

— Хорошо, — сквозь слезы проговорила я. Он продолжал обнимать меня, пока я плакала у него на плече. Наконец, мне удалось успокоиться, и к возвращению Эйрика и остальных, я уже чувствовала себя намного лучше. Первым делом достала чистые бинты и заживляющую мазь, данную мне Алкеем. Обработав рану Дагона, перебинтовала её.

— Ну как? — спросила я, когда он встал.

— Идти могу, — последовал ответ, — Только переоденусь.

Уже через час мы начали свое продвижение по ущелью. К ночи сделали привал прямо на тропе. Я заснула, обнимая единственного в мире мужчину, для которого была готова на все.


Ущелье закончилось неожиданно. Мы вышли на берег огромного озера в центре которого был остров с возвышающимся к самому небу Храмом. Высокое строение с оранжевым куполом. Прямо к нему через озеро вел каменный мост с высокими колонами на берегу.

— Вот мы и пришли, — подумала я.

Стоило только нам приблизится к мосту, как в воздухе послышался шелест крыльев и на вершины колонн приземлились два странных существа. Одно, с красивым женским лицом, село слева. Второе, явно мужского пола, справа. У них были уродливые тела скелетов, покрытые коричневой кожей и сильные красные крылья. Существо с лицом прекрасной женщины жутко осклабилось, посмотрев на нас.

— Зачем пришли в Долину? — спросило оно сухим шипящим голосом и склонилось вниз, уцепившись когтистыми лапами за край колоны.

— Нам надо войти в храм, — сказал Дагон.

— Мы вики, хранители Храма, — представилось второе создание, — Мы созданы для того, чтобы ни один недостойный не ступил в него, — он захлопал кожистыми крыльями и зашипел.

— Кровь богов проведет вас, — сказал вики с женским лицом, — В вас она есть? Если нет, то вы просто сгорите, едва ступите на порог Храма. Человеку это не по силам! — он захихикал.

— Кровь богов, — повторил второй вики.

— В нас есть кровь богов, — сказал Дагон и, вытащив из-за пояса нож, полоснул себя по ладони. Брызнула кровь. Тут же первая тварь соскочила вниз и, схватив руку вождя, жадно припала к ней губами. Я поморщилась.

— Сын бога, — произнес вики, — Ты один?

Я шагнула вперед.

— Я тоже несу в себе кровь богов, — сказала я и забрала из рук Дагона нож. Сделав небольшой надрез, протянула вики руку. Вторая тварь слетела вниз и слизала алые капли, выступившие из пореза. Тут же с визгом отпрянула назад. Я в недоумении уставилась на неё.

— Мать бога! — произнесло существо. В голосе его звучал страх. Стражи переглянулись.

— Вы можете идти, — женщина-вики сделала шаг в сторону, пропуская нас вперед, — Ваше сопровождение может остаться. С ними ничего не случится.

Дагон обернулся к своим людям. Коротко кивнул им. Воины выглядели какими-то растерянными.

— Эйрик, — внезапно произнес вождь, — Ты помнишь мою просьбу?

Я насторожилась.

— Да, братец, — ответил Эйрик и улыбнулся.

— Я рассчитываю на тебя, — сказал Дагон и первым ступил на мост.

ГЛАВА 19

Я подняла глаза, недоумевая, кому понадобились такие высокие двери? Мы стояли возле входа в храм. Еще издали меня поразило это невероятное сооружение. Храм стоял на неровной почве и состоял из нескольких святилищ, соединенных между собой узорными мостами из какого-то прозрачного материала. Весь комплекс строений был окружен двенадцатью высокими толстыми колонами, поддерживающими крышу. Наружные стены были украшены барельефами с фигурами богов. Куполообразная крыша была увенчана шпилем, острие которого украшало странное создание, похожее на стражей, встречавших нас на мосту.

53